{"id":257,"date":"2023-02-03T20:29:10","date_gmt":"2023-02-03T19:29:10","guid":{"rendered":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/"},"modified":"2026-04-15T11:50:15","modified_gmt":"2026-04-15T09:50:15","slug":"stato-civile","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/","title":{"rendered":"Personstandabteilung"},"content":{"rendered":"<p><strong>Personenstandabteilung<br \/>\n<\/strong>Tel: 0049 (0)69 7531 &#8211; 303 (12:00 -13:00)<br \/>\nE-Mail:\u00a0<a href=\"mailto:statocivile.francoforte@esteri.it\">statocivile.francoforte@esteri.it<\/a><\/p>\n<p>E-Mail-Adresse, die ausschlie\u00dflich zur zertifizierten \u00dcbermittlung von amtlichen Dokumenten in den Bereichen Standesamt und Meldeamt (AIRE) dient:\u00a0<a href=\"mailto:con.francoforte.anagrafestatocivile@cert.esteri.it\">con.francoforte.anagrafestatocivile@cert.esteri.it<\/a><\/p>\n<p>Die standesamtliche Abteilung unterst\u00fctzt die im Konsularbezirk ans\u00e4ssigen Staatsb\u00fcrger bei der Erledigung folgender Angelegenheiten:<\/p>\n<p>1. Antrag auf Registrierung von Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden (es wird daran erinnert, dass es dem im AIRE registrierten B\u00fcrger obliegt, jegliche \u00c4nderung seines Familienstandes durch das Konsulat oder direkt beim zust\u00e4ndigen Standesamt in Italien mitzuteilen.<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0Ausstellung des Ehef\u00e4higkeitszeugnisses<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0 Konsularische Eheschlie\u00dfung, vorausgesetzt, sie steht den \u00f6rtlichen Gesetzen nicht entgegen<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0Schlie\u00dfung einer gleichgeschlechtlichen Ehe<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00dcbermittlung von Antr\u00e4gen zur Namens\u00e4nderung bei den zust\u00e4ndigen Pr\u00e4fekturen<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0Entgegennahme sowie \u00dcbermittlung von Scheidungsurteilen, und anderen Urteilen die in den standesamtlichen Registern der zust\u00e4ndigen Stadtverwaltungen verzeichnet werden m\u00fcssen<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>GEBURT<\/strong><\/p>\n<p>Nach Umwandlung des Gesetzesdekrets Nr. 36\/2025 in ein Gesetz wird die italienische Staatsb\u00fcrgerschaft <strong>nicht mehr automatisch<\/strong> an im Ausland geborene Minderj\u00e4hrige <strong>\u00fcbertragen<\/strong>. Eine solche \u00dcbertragung erfolgt nur noch, wenn eine der folgenden Bedingungen erf\u00fcllt ist.<\/p>\n<p>Ein <strong><u>im Ausland<\/u><\/strong><u> <strong>geborenes<\/strong><\/u> Kind mit italienischen Eltern bzw. einem italienischen Elternteil <strong>ist italienischer Staatsangeh\u00f6riger, wenn<\/strong>:<\/p>\n<ul>\n<li><strong>es keine andere Staatsangeh\u00f6rigkeit besitzt, also <u>ausschlie\u00dflich italienischer Staatsangeh\u00f6riger<\/u> ist<\/strong>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>In diesem Fall m\u00fcssen die Eltern zusammen mit der internationalen, mehrsprachigen Geburtsurkunde im Original einen Antrag auf Nachbeurkundung der Geburtsurkunde stellen. Dem Antrag sind entsprechende <u>Unterlagen<\/u> beizuf\u00fcgen, <u>aus denen hervorgeht, dass das Kind keine andere Staatsangeh\u00f6rigkeit besitzt, die beispielsweise ein oder beide Elternteile besitzen<\/u> (z. B. deutscher Vater und italienische Mutter). Ein Kind gilt als im Besitz einer anderen Staatsangeh\u00f6rigkeit, wenn es diese <em>iure sanguinis<\/em> von einem Elternteil erwirbt, oder <em>iure soli<\/em>, weil es nach f\u00fcnfj\u00e4hrigem ordnungsgem\u00e4\u00dfen Aufenthalt eines oder beider Elternteile in Deutschland geboren wurde. Ebenso gilt dies, wenn es die Staatsangeh\u00f6rigkeit durch eine einfache Erkl\u00e4rung ohne M\u00f6glichkeit der Ablehnung durch die zust\u00e4ndige ausl\u00e4ndische Beh\u00f6rde erwirbt (z. B. durch die \u201eStaatsangeh\u00f6rigkeit durch Option\u201d f\u00fcr im Ausland geborene Kinder).<\/p>\n<p><u>Jeder Elternteil<\/u> muss dem Antrag auf Nachbeurkundung daher eine von den deutschen Beh\u00f6rden ausgestellte Meldebescheinigung beif\u00fcgen. Auf dieser m\u00fcssen neben dem Vor- und Nachnamen, dem Geburtsort und dem Geburtsdatum der betreffenden Person auch die Staatsangeh\u00f6rigkeit(en) und das Datum der Auswanderung nach Deutschland ausdr\u00fccklich angegeben sein (<strong>Meldebescheinigung gem\u00e4\u00df \u00a7 45 Bundesmeldegesetz (BMG<\/strong>)). Diese Bescheinigung ist auch f\u00fcr Neugeborene erforderlich.<\/p>\n<p><u>Eigenerkl\u00e4rungen \u00fcber den Nichtbesitz einer anderen Staatsangeh\u00f6rigkeit werden nicht als g\u00fcltig betrachtet<\/u>.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>ein Elternteil (auch Adoptivelternteil) oder ein Gro\u00dfelternteil zum Zeitpunkt der Geburt des Kindes ausschlie\u00dflich die italienische Staatsangeh\u00f6rigkeit besitzt oder zum Zeitpunkt seines Todes besa\u00df.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Auch in diesem Fall m\u00fcssen der internationalen, mehrsprachigen Geburtsurkunde im Original und dem Antrag auf Nachbeurkundung der Geburtsurkunde durch die Eltern entsprechende <u>Unterlagen<\/u> beigef\u00fcgt werden (<strong>Meldebescheinigung gem\u00e4\u00df \u00a7 45 Bundesmeldegesetz (BMG)<\/strong>), <u>aus denen hervorgeht, dass mindestens ein Elternteil (auch Adoptivelternteil) oder ein Gro\u00dfelternteil zum Zeitpunkt der Geburt des Kindes ausschlie\u00dflich die italienische Staatsangeh\u00f6rigkeit besitzt bzw. zum Todeszeitpunkt besa\u00df<\/u>. Eigenerkl\u00e4rungen \u00fcber den Nichtbesitz einer anderen Staatsangeh\u00f6rigkeit werden auch in diesem Fall nicht anerkannt.<\/p>\n<ul>\n<li><strong>der italienische Elternteil vor der Geburt des Kindes mindestens zwei Jahre lang ununterbrochen in Italien wohnhaft war.<\/strong><\/li>\n<\/ul>\n<p>Der italienische Elternteil, der die Staatsangeh\u00f6rigkeit durch Eheschlie\u00dfung oder Wohnsitz erworben hat, muss nachweisen, dass er <u>nach dem Erwerb der italienischen Staatsangeh\u00f6rigkeit und vor der Geburt des Kindes<\/u> mindestens zwei Jahre lang ununterbrochen in Italien ans\u00e4ssig war. Der Wohnsitz des italienischen Staatsangeh\u00f6rigen in Italien vor dem Erwerb der italienischen Staatsb\u00fcrgerschaft sowie der Wohnsitz des ausl\u00e4ndischen Elternteils in Italien sind nicht relevant. Auch Eltern, die aufgrund ihrer Abstammung italienische Staatsb\u00fcrger sind, k\u00f6nnen diese Ausnahme in Anspruch nehmen, wenn sie seit mindestens zwei Jahren ununterbrochen in Italien wohnhaft sind.<\/p>\n<p><u>In diesem Fall m\u00fcssen der Meldebescheinigung gem\u00e4\u00df \u00a7 45 Bundesmeldegesetz (BMG) auch die <strong>Staatsangeh\u00f6rigkeitsbescheinigung<\/strong> und die <strong>historische Wohnsitzbescheinigung<\/strong><\/u> des italienischen Elternteils <u>beigef\u00fcgt werden<\/u>. Diese ist bei der italienischen Gemeinde bzw. den italienischen Gemeinden zu beantragen, in der bzw. denen der eingeb\u00fcrgerte italienische Elternteil nach dem Erwerb der italienischen Staatsangeh\u00f6rigkeit mindestens zwei Jahre ununterbrochen gewohnt hat. Staatsangeh\u00f6rige iure sanguinis m\u00fcssen nachweisen, dass sie seit ihrer Geburt mindestens zwei Jahre in Italien wohnhaft waren.<\/p>\n<p>Es wird empfohlen, den Antrag auf Nachbeurkundung der Geburtsurkunde des minderj\u00e4hrigen Kindes <strong>nur<\/strong> zu stellen, <strong>wenn die erforderlichen Unterlagen<\/strong> zur \u00dcberpr\u00fcfung der \u00dcbertragbarkeit der italienischen Staatsangeh\u00f6rigkeit <strong>vorliegen<\/strong>. Bei unvollst\u00e4ndigen Antr\u00e4gen kann die Konsularkanzlei die Urkunde nicht zur Nachbeurkundung an die Gemeinde in Italien weiterleiten.<\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><strong>NEUE F\u00c4LLE DES ERWERBS DER STAATSANGEH\u00d6RIGKEIT IM AUSLAND (MINDERJ\u00c4HRIGE KINDER VON STAATSANGEH\u00d6RIGEN, WELCHE DIE STAATSB\u00dcRGERSCHAFT NICHT AUTOMATISCH \u00dcBERTRAGEN)<\/strong><\/p>\n<p>In F\u00e4llen, in denen die Eltern die italienische Staatsangeh\u00f6rigkeit nicht automatisch an ihre Kinder \u00fcbertragen (z. B. Staatsangeh\u00f6rige, welche die Staatsangeh\u00f6rigkeit <em>iure sanguinis<\/em> von einem italienischen Urgro\u00dfelternteil erworben haben), kommt der <strong>Erwerb der Staatsangeh\u00f6rigkeit durch Gesetz<\/strong> in Betracht.<\/p>\n<p>In diesem Fall m\u00fcssen beide Elternteile <strong><u>innerhalb drei Jahren nach der Geburt des Kindes<\/u><\/strong> eine <u>Willenserkl\u00e4rung zum Erwerb der Staatsb\u00fcrgerschaft<\/u> einreichen.<\/p>\n<p><strong><u>F\u00fcr Kinder, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des Gesetzes (24. Mai 2025) minderj\u00e4hrig sind<\/u><\/strong><u>, muss die Willenserkl\u00e4rung zum Erwerb der Staatsb\u00fcrgerschaft von beiden Elternteilen bis sp\u00e4testens <strong>31. Mai 2029<\/strong>\u00a0eingereicht werden.<\/u><\/p>\n<p>Die Willenserkl\u00e4rung zum Erwerb der italienischen Staatsb\u00fcrgerschaft muss von beiden Elternteilen pers\u00f6nlich in Anwesenheit eines f\u00fcr Personenstandswesen zust\u00e4ndigen Konsularbeamten unterzeichnet werden. Der Erkl\u00e4rung sind folgende Unterlagen beizuf\u00fcgen:<\/p>\n<ol>\n<li>Geburtsurkunde des Kindes (internationale Geburtsurkunde im Original)<\/li>\n<li>Bescheinigung \u00fcber die ausl\u00e4ndische Staatsangeh\u00f6rigkeit des Kindes<\/li>\n<li>vollst\u00e4ndige Geburtsurkunde des Vaters oder der Mutter, die Staatsangeh\u00f6rige durch Geburt sind, ausgestellt von der italienischen Gemeinde<\/li>\n<li>Meldebescheinigung gem\u00e4\u00df \u00a7 45 Bundesmeldegesetz (BMG) f\u00fcr jeden Elternteil und f\u00fcr das Neugeborene. Diese wird von der deutschen Wohnsitzgemeinde ausgestellt und muss die Staatsangeh\u00f6rigkeiten sowie das Datum der Zuwanderung nach Deutschland enthalten.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Der italienische Generalkonsulat beh\u00e4lt sich das Recht vor, weitere Unterlagen anzufordern, wenn sie dies f\u00fcr erforderlich h\u00e4lt<\/p>\n<p><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Hinweis: Der Termin f\u00fcr die Antragstellung muss per E-Mail mit dem Staatsb\u00fcrgerschaftsamt unter folgender Adresse vereinbart werden: <a href=\"mailto:cittadinanza.francoforte@esteri.it\">cittadinanza.francoforte@esteri.it<\/a> <\/span><\/span><\/span><\/p>\n<p><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Bitte beachten Sie, <strong>dass in diesem Fall die Staatsb\u00fcrgerschaft nicht mit der Geburt, sondern am Tag nach der Willenserkl\u00e4rung der Eltern erworben wird.<\/strong><\/span><\/span> <\/span><\/p>\n<p><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Bitte beachten Sie: Sollten die Eltern des Minderj\u00e4hrigen die oben genannte Willenserkl\u00e4rung nicht abgeben, gilt der Minderj\u00e4hrige dennoch als Inhaber einer anderen Staatsb\u00fcrgerschaft und hat daher keinen Anspruch auf \u00dcbertragung der italienischen Staatsb\u00fcrgerschaft.<\/span><\/span> <\/span><\/p>\n<p><strong><span class=\"HwtZe\" lang=\"de\"><span class=\"jCAhz ChMk0b\"><span class=\"ryNqvb\">Es wird darauf hingewiesen, dass die gesetzlichen \u00c4nderungen im Bereich der Staatsb\u00fcrgerschaft die \u00dcbertragung der italienischen Staatsb\u00fcrgerschaft ausschlie\u00dfen, wenn der im Ausland geborene Minderj\u00e4hrige eines italienischen Elternteils nicht in eine der oben genannten Kategorien f\u00e4llt.<\/span><\/span><\/span><\/strong><\/p>\n<p><strong>&#8211; MODALIT\u00c4TEN ZUR BEANTRAGUNG DER NACHBEURKUNDUNG<\/strong><\/p>\n<p>Der Antrag kann pers\u00f6nlich bei der Konsularabteilung des italienischen Generalkonsulats abgegeben oder per Post direkt an folgende Adresse gesendet werden:<\/p>\n<p><em>Generalkonsulat der Republik Italien<\/em><br \/>\n<em>Danziger Platz 12<\/em><br \/>\n<em>60314 Frankfurt am Main<\/em><\/p>\n<p><strong>\u00a0&#8211; NOTWENDIGE UNTERLAGEN F\u00dcR DIE REGISTRIERUNG EINER GEBURT IN DEUTSCHLAND<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/07\/TED_Nuovo-Modulo-trascrizione-nascita-.pdf\">Antragsformular<\/a> f\u00fcr die Registrierung der Geburt<\/li>\n<li>Geburtsurkunde, ausgestellt auf internationalem, mehrsprachigen Modell, gem\u00e4\u00df dem Wiener\u00a0 \u00dcbereinkommen von 1976 (KEINE einsprachig deutschen Urkunden), ausgestellt vom Standesamt der deutschen Gemeinde<\/li>\n<li>g\u00fcltige Ausweiskopie der Kindseltern<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>\u00a0 \u00a0 f\u00fcr au\u00dferehelich geborene Kinder zus\u00e4tzlich zu den oben genannten Unterlagen:<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Mutterschaftsanerkennung im Original und in deutscher Sprache<\/li>\n<li>Vaterschaftsanerkennung im Original und in deutscher Sprache<\/li>\n<li>Zustimmung der Mutter zur Vaterschaftsanerkennung, falls nicht in der Vaterschaftsanerkennung\u00a0 enthalten, im Original und in deutscher Sprache<\/li>\n<\/ul>\n<p><span style=\"text-decoration: underline; color: #ff0000;\">Die vorbenannten Dokumente (Anerkennungsurkunden) in deutscher Sprache m\u00fcssen in die Italienische Sprache \u00fcbersetzt werden.<\/span><\/p>\n<p>Eine Liste der <a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2025\/03\/Elenco-traduttori-giurati-febbraio-2025.pdf\">beeidigten \u00dcbersetzer\/inne<\/a>n\u00a0ist auf dieser Webseite verf\u00fcgbar.<\/p>\n<p><strong><span style=\"text-decoration: underline;\">ACHTUNG<\/span>: Alle Originaldokumente, die dem Generalkonsulat vorgelegt werden, werden <span style=\"text-decoration: underline;\">NICHT<\/span> zur\u00fcckgesendet, sondern m\u00fcssen im konsularischen Archiv verbleiben.<\/strong><\/p>\n<p><strong>Bitte beachten Sie, dass die Registrierung der Geburtsurkunde eine Grundvoraussetzung ist, um die Ausstellung einer Identit\u00e4tskarte\/Reisepasses f\u00fcr das Kind beantragen zu k\u00f6nnen.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>BEI GEBURT\u00a0 EINES KINDES\u00a0 &#8211; ANF\u00dcGUNG DES M\u00dcTTERLICHEN NACHNAMENS\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Ab dem 29. Dezember 2016 besteht die M\u00f6glichkeit, einem Kind den Nachnamen der Mutter, dem Familiennamen des Vaters anzuf\u00fcgen, Beide Elternteile m\u00fcssen ausdr\u00fccklich\u00a0<a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong>Ihren Willen dazu erkl\u00e4ren<\/strong><\/a>. F\u00fcr zus\u00e4tzliche Informationen,\u00a0<em>bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/info_per_albo_consolare.pdf\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0klicken.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>EHESCHLIESSUNG<\/strong><\/p>\n<p>1.\u00a0<strong>STANDESAMTLICHE EHESCHLIESSUNG IN DEUTSCHLAND<\/strong>: der im AIRE registrierte italienische Staatsb\u00fcrger, welcher beabsichtigt, in Deutschland die Ehe mit einem italienischen bzw. einem EU-\/Nicht-EU-B\u00fcrger zu schlie\u00dfen, ben\u00f6tigt ein<strong>\u00a0Ehef\u00e4higkeitszeugnis<\/strong>, das beim zust\u00e4ndigen Italienischen Konsulat beantragt wird.<\/p>\n<p>F\u00fcr die Modalit\u00e4ten der Beantragung, sowie die dazu erforderlichen Unterlagen, Bearbeitungsdauer, Konsulargeb\u00fchren, bitte\u00a0<strong><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/05\/Info_ehefahigkeitsyeugnis_due.pdf\">hier<\/a><\/strong>\u00a0klicken<\/p>\n<p>2.\u00a0<strong>STANDESAMTLICHE EHESCHLIESSUNG IN ITALIEN<\/strong>: Voraussetzung ist das\u00a0EHEAUFGEBOT, das beim italienischen Generalkonsulat beantragt wird, unter pers\u00f6nlicher Vorsprache beider Brautleute mit Online-Termin.<\/p>\n<p>3.\u00a0<strong>KONKORDATS-EHE<\/strong>: wird in Italien geschlossen, vor dem zust\u00e4ndigen Pfarrer\/Geistlichen.<br \/>\nVoraussetzung daf\u00fcr ist das EHEAUFGEBOT, das beim italienischen Generalkonsulat beantragt wird, unter pers\u00f6nlicher Vorsprache beider Brautleute unter vorheriger Terminabsprache. Au\u00dferdem ist dazu ein Schreiben des Pfarrers\/Geistlichen f\u00fcr die Durchf\u00fchrung des o.g. Eheaufgebots beim Generalkonsulat erforderlich.<\/p>\n<p>\u25cf F\u00fcr Informationen bez\u00fcglich Beantragung, sowie die dazu erforderlichen Unterlagen, Bearbeitungsdauer, bitte den entsprechenden Hinweisteil beachten.<\/p>\n<p>Weitere Hinweise zum Ehef\u00e4higkeitszeugnis sowie Eheaufgebot, wenden Sie sich bitte an folgende:<\/p>\n<p>Tel. 069 \u2013 7531.303 (von 12.00 bis 13.00) oder Tel. 069 -7531.0 (von 10.00 bis 12.00)<\/p>\n<p>E-Mail:\u00a0<a href=\"mailto:statocivile.francoforte@esteri.it\">statocivile.francoforte@esteri.it<\/a><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<ul>\n<li><em>Zu den Antragsformularen<\/em>\u00a0<em>bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0klicken<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span lang=\"DE\"><strong>REGISTRIERUNG DER HEIRATSURKUNDE<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Bitte folgende Unterlagen an das Konsulat senden:<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Heiratsurkunde auf mehrsprachigem Modell im Original<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Ausweiskopie der Eheleute<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Antrag auf Registrierung der Heiratsurkunde\u00a0<em>(bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a>\u00a0<em>klicken<\/em>)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>*<\/strong><strong>**<\/strong><\/p>\n<p><strong>GLEICHGESCHLECHTLICHE EHESCHLIESSUNGEN \u00a0(UNIONI CIVILI)\u00a0<\/strong><\/p>\n<p>Am 5. Juni 2016 trat das neue Gesetz Nr. 76\/2016 in Kraft, das die Rechtsinstitute der eingetragenen Lebenspartnerschaft und der nichtehelichen Lebensgemeinschaft regelt. Am 29. Juli 2016 wurde die Verordnung erlassen, die die f\u00fcr die Anwendung des Gesetzes erforderlichen \u00dcbergangsbestimmungen enth\u00e4lt, unter anderem hinsichtlich der Eheschlie\u00dfung von Lebenspartnerschaften und der F\u00fchrung der Register im Standesamt.<\/p>\n<ol>\n<li><strong>EINTRAGUNG EINER \u201eGLEICHGESCHLECHTLICHEN EHESCHLIESSUNG\u201c (UNIONE CIVILE) BEIM GENERALKONSULAT<br \/>\n<\/strong>Es ist also m\u00f6glich, beim Generalkonsulat eine \u201eEheschlie\u00dfung\u201c zwischen gleichgeschlechtlichen Personen eintragen zu lassen, soweit mindestens eine der Parteien in Besitz der italienischen Staatsangeh\u00f6rigkeit ist und im AIRE-Register des Konsularbezirks Frankfurt eingetragen.<\/li>\n<\/ol>\n<p>Zu diesem Zweck m\u00fcssen beide Parteien\u00a0<strong>zeitgleich pers\u00f6nlich vorsprechen<\/strong>, nach\u00a0<strong>vorheriger Terminabsprache per E-Mail mit der Abteilung Standesamt dieses Generalkonsulats.<\/strong><\/p>\n<p>Der Antrag auf Gr\u00fcndung einer &#8222;unione civile&#8220; (\u201egleichgeschlechtliche Eheschlie\u00dfung\u201c) wird in einer Niederschrift verfasst. Sobald die gesetzlich vorgeschriebenen \u00dcberpr\u00fcfungen abgeschlossen sind, erh\u00e4lt man nach mindestens 2 Wochen\u00a0<strong>einen weiteren Termin<\/strong>\u00a0zur Eintragung der \u201egleichgeschlechtlichen Eheschlie\u00dfung\u201c<strong>.\u00a0<\/strong>Zu diesem zweiten Termin m\u00fcssen die Parteien mit zwei Zeugen erscheinen.<\/p>\n<ul>\n<li><strong><strong>REGISTRIERUNG VON AUSL\u00c4NDISCHEN GLEICHGESCHLESCHTLICHEN EHESCHLIESSUNGEN<\/strong><\/strong>Italienische Staatsangeh\u00f6rige, die in diesem Konsularbezirk angemeldet sind, sind dazu verpflichtet, ausl\u00e4ndische Heirats- und Lebenspartnerschaftsurkunden (mit den gesetzlich festgelegten Einschr\u00e4nkungen, die\u00a0 f\u00fcr Eheschlie\u00dfungen\/Partnerschaften zwischen gleichgeschlechtlichen Personen gelten) in Italien registrieren zu lassen, auch wenn diese vor dem 05.06.2016 gem\u00e4\u00df der hiesigen Gesetzgebung eingetragen wurden.<\/li>\n<\/ul>\n<p>Diesbez\u00fcglich wird daran erinnert, dass ab dem 01. Oktober 2017, es nicht mehr m\u00f6glich sein wird, gem\u00e4\u00df der \u00f6rtlich geltenden Gesetzesvorschriften, diese als \u201eLebenspartnerschaften\u201c zu begr\u00fcnden, da seitdem die \u201egleichgeschlechtliche Eheschlie\u00dfung\u201c anerkannt wird.<\/p>\n<p>F\u00fcr die Registrierung sind folgende Unterlagen pers\u00f6nlich oder per Post bei diesem Generalkonsulat einzureichen: die ausl\u00e4ndische internationale Urkunde \u00fcber die \u201egleichgeschlechtliche Eheschlie\u00dfung\u201c im Original, das entsprechende Antragsformular zur Registrierung sowie die Ausweiskopien beider Partner<strong>.<\/strong><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0<strong>\u00a0<\/strong><\/span><\/p>\n<p><strong>NICHTEHELICHE LEBENSGEMEINSCHAFT (CONVIVENZE DI FATTO)<\/strong><\/p>\n<p>Am 5. Juni 2016 trat das neue Gesetz Nr. 76\/2016 in Kraft, das die Rechtsinstitute der eingetragenen Lebenspartnerschaft und der ehe\u00e4hnlichen Lebensgemeinschaft regelt. Italienische Staatsb\u00fcrger:innen k\u00f6nnen beim f\u00fcr ihren Wohnsitz zust\u00e4ndigen Konsulat das \u201ede facto-Zusammenleben\u201c mit einer Person gleichen oder unterschiedlichen Geschlechts anmelden, die unter derselben ausl\u00e4ndischen Adresse wohnt und in derselben AIRE-Gemeinde gemeldet ist, wie vom Innenministerium festgelegt.<\/p>\n<p>Die neue Regelung sieht vor, dass bestimmte damit verbundene Rechte und Befugnisse sich aus der Tatsache eines best\u00e4ndigen Zusammenlebens ergeben, das nicht nur im Melderegister nachweisbar ist (Melderegistererkl\u00e4rung und daraus folgende Eintragung in einen gemeinsamen Haushalt), sondern sich im Vergleich zum blo\u00dfen Zusammenwohnen durch das Vorliegen emotionaler Bindungen zwischen den Partnern auszeichnet. F\u00fcr die Anerkennung (auch bei der AIRE-Gemeinde in Italien) des faktischen Zusammenlebens ist es erforderlich, dies diesem Generalkonsulat mittels einer entsprechenden Mitteilung, die vom anderen Lebenspartner (italienischer Staatsb\u00fcrger, der im AIRE eingetragen ist, oder ausl\u00e4ndischer Staatsb\u00fcrger) gegengezeichnet ist, unter Verwendung des daf\u00fcr vorgesehenen <a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong>Formulare<\/strong><\/a> mitzuteilen.<\/p>\n<p>Das entsprechende Formular muss von beiden Parteien unterzeichnet werden, d. h. sowohl von im AIRE eingetragenen Italienischen Staatsb\u00fcrgern als auch von ausl\u00e4ndischen Staatsb\u00fcrgern.Einer der Partner kann gegebenenfalls die Aufl\u00f6sung der &#8222;nichtehelichen Lebensgemeinschaft&#8220; (das hei\u00dft: das Ende der Beziehung), auch bei Erhaltung des Wohnsitzes mitteilen.<\/p>\n<p>Sollte beim Generalkonsulat eine Mitteilung \u00fcber eine Adressen\u00e4nderung von einer der beiden Parteien ergehen, wird der italienischen AIRE-Gemeinde von Amts wegen das Ende dieser &#8222;nichtehelichen Lebensgemeinschaft\u201c \u00a0mitgeteilt. Die andere Partei erh\u00e4lt eine entsprechende Benachrichtigung.<\/p>\n<p>Kommt eine Eheschlie\u00dfung oder eine \u201egleichgeschlechtliche Eheschlie\u00dfung\u201c zwischen diesen beiden Parteien zustande bzw. bei Sterbefall, bewirkt dies die automatische Aufl\u00f6sung (bzw. eventuelle Umwandlung) der &#8222;nichtehelichen Lebensgemeinschaft&#8220;.<\/p>\n<ul>\n<li><em>Zu den\u00a0<\/em><em>Formularen\/Antr\u00e4ge<\/em><em>n bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0klicken<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0<em><br \/>\n<\/em><\/span><\/p>\n<p align=\"center\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0<strong>TOD<\/strong><\/span><\/p>\n<p>Registrierung der Sterbef\u00e4lle italienischer Staatsb\u00fcrger, die in diesem Konsularbezirk verstorben sind.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Die daf\u00fcr notwendigen Unterlagen sind folgende:<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Internationale Sterbeurkunde im Original, ausgestellt vom zust\u00e4ndigen deutschen Standesamt<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Nachweis \u00fcber die Staatsangeh\u00f6rigkeit des Verstorbenen: Ausweiskopie, Passkopie oder Staatsb\u00fcrgerschaftsnachweis<\/p>\n<p>&#8211;\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 Antrag auf Registrierung (bitte\u00a0<a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a>\u00a0klicken)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p align=\"center\"><strong>***<\/strong><\/p>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0<\/span><strong>SCHEIDUNG<\/strong><\/p>\n<p><strong><em>HINWEIS: ein im Ausland gefasstes Scheidungsurteil ist nicht automatisch in Italien g\u00fcltig!<\/em><\/strong><\/p>\n<p>Daher ben\u00f6tigt dieses Generalkonsulat f\u00fcr die Registrierung eines Scheidungsurteils, das in\u00a0<strong>Hessen, Rheinland-Pfalz, im Saarland oder Unterfranken<\/strong>\u00a0verk\u00fcndet wurde, folgende Unterlagen:<\/p>\n<p><strong>Scheidungsurteile, die vor dem 01.03.2001 verk\u00fcndet worden sind:<\/strong><\/p>\n<p>In den F\u00e4llen, wo das Urteil vor dem 01\/03\/2001 (und nur in diesem Fall!) wird ein rechtswirksames Scheidungsurteil verlangt, und zwar mit einer vereidigten \u00dcbersetzung in die italienische Sprache. Dem Scheidungsurteil m\u00fcssen das ausgef\u00fcllte\u00a0<a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\">Antragsformular\u00a0<\/a>und die Kopie eines g\u00fcltigen Personalausweises oder Reisepasses beigef\u00fcgt werden.<\/p>\n<p><strong>Scheidungsurteile, die nach dem 01.03.2001 und bis zum 31.07.2022 verk\u00fcndet worden sind:<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\">Antragsformular<\/a>\u00a0\u201eRegistrierung mit eidesstattlicher Erkl\u00e4rung\u201c mit g\u00fcltiger Pass-\/Ausweiskopie (Seiten mit Bild und mit Unterschrift)<\/li>\n<li>Scheidungs-Erkl\u00e4rung gem\u00e4\u00df EU-Verordnung 2201\/2003 &#8211; Art. 39 Anhang I im ORIGINAL, ausgestellt durch das Amtsgericht, welches das Scheidungsurteil verk\u00fcndet hat. Wenn aus der Ehe minderj\u00e4hrige Kinder hervorgegangen sind, ist ebenfalls der diesbez\u00fcgliche Anhang II im Original erforderlich). Achtung: bitte\u00a0<strong>keine Scheidungsurteile<\/strong>\u00a0einsenden!<\/li>\n<\/ol>\n<p><strong>Scheidungsurteile, die nach dem 01.08.2022 verk\u00fcndet worden sind:<\/strong><\/p>\n<p><strong>\u00a0<\/strong><\/p>\n<ol>\n<li><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\">Antragsformular<\/a>\u201eRegistrierung mit eidesstattlicher Erkl\u00e4rung\u201c mit g\u00fcltiger Pass-\/Ausweiskopie (Seiten mit Bild und mit Unterschrift)\n<ol>\n<li>Scheidungs-Erkl\u00e4rung gem\u00e4\u00df EU-Verordnung 1111\/2019 &#8211;\u00a0<strong>Art. 36 Anhang II<\/strong>\u00a0im ORIGINAL, ausgestellt durch das Amtsgericht, welches das Scheidungsurteil verk\u00fcndet hat. Wenn aus der Ehe minderj\u00e4hrige Kinder hervorgegangen sind, ist ebenfalls der diesbez\u00fcgliche\u00a0<strong>Anhang III<\/strong>\u00a0(im Falle von gerichtlichen Entscheidungen betreffend die elterliche Verantwortung) oder\u00a0<strong>Anhang IX<\/strong>\u00a0(im Falle von Vereinbarungen betreffend die elterliche Verantwortung) im Original erforderlich. Achtung: bitte\u00a0<strong>keine Scheidungsurteile<\/strong>\u00a0einsenden!<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<\/ol>\n<ul>\n<li><em>Zu den\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><em>Formularen\/Antr\u00e4ge<\/em><\/a><em>n bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0klicken<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>F\u00fcr alle Urkunden, die nicht von deutschen Beh\u00f6rden ausgestellt wurden, gilt f\u00fcr die Beantragung der Registrierung bei diesem Generalkonsulat, dass die ausl\u00e4ndischen Dokumente im Original vorzulegen sind, (wo notwendig beglaubigt und mit vereidigter italienischer \u00dcbersetzung versehen). Diesbez\u00fcglich wird empfohlen, die \u00f6rtlich zust\u00e4ndige italienische diplomatische Vertretung zu kontaktieren, je nachdem wo die Urkunde erstellt wurde, um zu \u00fcberpr\u00fcfen, ob die Dokumente in Bezug auf Beglaubigung konform sind, und f\u00fcr die Registrierung zugelassen werden k\u00f6nnen.<\/em><\/p>\n<p><em>F\u00fcr weitere Informationen bez\u00fcglich Personenstandangelegenheiten wird auf die entsprechende Internet-Fachseite des Italienischen Au\u00dfenministeriums verwiesen, unter dem Abschnitt \u201eKonsularische Dienste\u201c.<\/em><\/p>\n<p><em>Alle italienischen Staatsb\u00fcrger, die zum Bearbeitungsstand Ihres Antrags Auskunft w\u00fcnschen, sind dazu eingeladen, sich an die eigene AIRE-Gemeinde zu wenden.<\/em><\/p>\n<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/04\/03nuoiveistruzioni_per_il_pagamento_delle_percezioni_consolari.pdf\"><strong><em>Hinweise zur Zahlung der konsularischen Geb\u00fchren<\/em><\/strong><\/a><\/p>\n<p><strong><em>\u00a0<\/em><\/strong><\/p>\n<ul>\n<li><em>Zu den\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><em>Formularen\/Antr\u00e4ge<\/em><\/a><em>n bitte\u00a0<\/em><a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/altri-servizi\/modulistica\/\"><strong><em>hier<\/em><\/strong><\/a><em>\u00a0klicken<\/em><\/li>\n<\/ul>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0\u00a0<\/span><\/p>\n<p><em>F\u00fcr alle Urkunden, die nicht von deutschen Beh\u00f6rden ausgestellt wurden, gilt f\u00fcr die Beantragung der Registrierung bei diesem Generalkonsulat, dass die ausl\u00e4ndischen Dokumente im Original vorzulegen sind,( wo notwendig beglaubigt und mit vereidigter italienischer \u00dcbersetzung versehen). Diesbez\u00fcglich wird empfohlen, die \u00f6rtlich zust\u00e4ndige italienische diplomatische Vertretung zu kontaktieren, je nachdem wo die Urkunde erstellt wurde, um zu \u00fcberpr\u00fcfen, ob die Dokumente in Bezug auf Beglaubigung konform sind, und f\u00fcr die Registrierung zugelassen werden k\u00f6nnen.<\/em><\/p>\n<p><span lang=\"DE\">\u00a0<\/span><\/p>\n<p><em>F\u00fcr weitere Informationen bez\u00fcglich Personenstandangelegenheiten wird auf die entsprechende Internet-Fachseite des Italienischen Au\u00dfenministeriums verwiesen, unter dem Abschnitt \u201eKonsularische Dienste\u201c.<\/em><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><em>Alle italienischen Staatsb\u00fcrger, die zum Bearbeitungsstand Ihres Antrags Auskunft w\u00fcnschen, sind dazu eingeladen, sich an die eigene AIRE-Gemeinde zu wenden.<\/em><\/p>\n<p><span lang=\"DE\"><strong><em>\u00a0<a href=\"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/08\/Istruzioni-pagamento-percezioni-consolari_2024.pdf\">Hinweise zur Zahlung der konsularischen Geb\u00fchren<\/a><\/em><\/strong><\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Personenstandabteilung Tel: 0049 (0)69 7531 &#8211; 303 (12:00 -13:00) E-Mail:\u00a0statocivile.francoforte@esteri.it E-Mail-Adresse, die ausschlie\u00dflich zur zertifizierten \u00dcbermittlung von amtlichen Dokumenten in den Bereichen Standesamt und Meldeamt (AIRE) dient:\u00a0con.francoforte.anagrafestatocivile@cert.esteri.it Die standesamtliche Abteilung unterst\u00fctzt die im Konsularbezirk ans\u00e4ssigen Staatsb\u00fcrger bei der Erledigung folgender Angelegenheiten: 1. Antrag auf Registrierung von Geburtsurkunden, Heiratsurkunden, Sterbeurkunden (es wird daran erinnert, dass es [&hellip;]","protected":false},"author":3,"featured_media":0,"parent":125,"menu_order":6,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-257","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/users\/3"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=257"}],"version-history":[{"count":9,"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":9291,"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/257\/revisions\/9291"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/125"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consfrancoforte.esteri.it\/de\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=257"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}